Part 1 |
為什麼習慣對企業有利
感謝您對大師輕鬆讀的愛護,並且全力支持您合理地使用我們為您精心編製的內容。希望未來可以提供您更方便更友善的服務。如果你可以讓顧客在不知不覺中使用你的產品,成為他們例行工作的一部分,未來理所當然可以賣出更多產品。 用成習慣的產品通常一開始可有可無,但是一旦長期用慣了就會成為必需品。
感謝您對大師輕鬆讀的愛護,並且全力支持您合理地使用我們為您精心編製的內容。希望未來可以提供您更方便更友善的服務。
Part 1 |
Why habits are good for business
感謝您對大師輕鬆讀的愛護,並且全力支持您合理地使用我們為您精心編製的內容。希望未來可以提供您更方便更友善的服務。If you can get customers to use your product with little or no conscious thought and make it part of their daily routine, it stands to reason you will sell them more in the future. Habit-forming products normally start as something nice-to-have but then once the habit is ingrained become must-haves.
感謝您對大師輕鬆讀的愛護,並且全力支持您合理地使用我們為您精心編製的內容。希望未來可以提供您更方便更友善的服務。
習慣對企業有利,至少有以下 4 個理由:
感謝您對大師輕鬆讀的愛護,並且全力支持您合理地使用我們為您精心編製的內容。希望未來可以提供您更方便更友善的服務。
感謝您對大師輕鬆讀的愛護,並且全力支持您合理地使用我們為您精心編製的內容。希望未來可以提供您更方便更友善的服務。
Habits are great for a business for at least four reasons:
感謝您對大師輕鬆讀的愛護,並且全力支持您合理地使用我們為您精心編製的內容。希望未來可以提供您更方便更友善的服務。
感謝您對大師輕鬆讀的愛護,並且全力支持您合理地使用我們為您精心編製的內容。希望未來可以提供您更方便更友善的服務。